lundi 14 janvier 2008

Cortix vous invite à constituer votre réseau

Le réseau, c’est un des moyens les plus efficaces et les moins chers pour une TPE/PME. Cela ne demande pas d’investissement financier comme une campagne de marketing téléphonique, un mailing fax ou électronique. En revanche, c’est de l’investissement en temps pour le chef d’entreprise et surtout, c’est obligatoirement limité sur un territoire (sa région) ou un secteur d’activité (les salons professionnels, les séminaires, etc.).

Sur Internet, se développent depuis quelques années des réseaux sociaux. Il s’agit d’espaces communautaires où tout le monde peut s’inscrire. On renseigne « son profil », sa fiche d’identité professionnel et son activité. Ensuite, c’est le principe simple de : « les amis de mes amis sont mes amis ». A chaque fois que vous prenez contact avec une personne, vous accédez à son réseau…Ainsi, vous pouvez toucher en quelques clics plusieurs centaines de personnes avec des profils qualifiés dans de nombreux secteurs d’activité et sur tout le territoire (y compris à l’étranger.)

Exemple de site de réseau:

Viadeo

6nergie

vendredi 11 janvier 2008

Cortix vous voit à l'international !

Un des principaux intérêts de la communication internet est de pouvoir « toucher » l’international. Une sorte de rêve pour tout entrepreneur : pouvoir toucher toute la planète ! Attention tout de même, le commerce international ne s’improvise pas même si l’envie est forte (lire à ce sujet l’analyse du Journal du Net )

Chez Cortix, les consultants e-commerce conseillent à leurs clients d’aller à l’international « pas à pas ». On peut commencer par choisir une cible proche, un pays frontalier, européen.

Etape indispensable, la traduction. On pense bien évidemment à l’anglais. Mais attention à avoir aussi en « interne » une personne qui pourra répondre aux fiches de contact qui seront reçues, elles aussi en anglais.

Attention à ne pas « bâcler » le travail, rien de pire qu’un site en mauvais anglais…surtout pour un anglophone. On peut par exemple faire appel à un spécialiste de la traduction (ils sont nombreux mais rares ceux qui sont réactifs ou acceptent des missions « petites » comme celle de traduire quelques pages d’un site. Cortix vous conseille A business world.)